Die Erklärung von Wikipedia wirkt für mich viel zu kurz gegriffen. Einmal abgesehen von der Aussprache, über die damit überhaupt nichts gesagt ist, wird auch nicht eingegangen auf den grundsätzlichen Unterschied zwischen der Sprache der Einwanderer und jener der Einheimischen, denen die neue Sprache bei der Kolonisierung aufgezwungen wurde und sich dann mit der Lokalsprache vermischte. Zusätzlich steht Sprache ohnehin nicht still, sondern die Unterschiede zwischen den verschiedenen Varianten einer Sprache vertiefen oder verringern sich, je nach dem wie sehr die Angehörigen beider Gruppen miteinander kommunizieren.
Wie dem auch sei, ich denke nicht, dass solche Schwierigkeiten bei Tony Attwood eine Rolle spielen. Seine Interviews die ich bisher gehört habe, deuten jedenfalls nicht auf so etwas hin.